Fan Xing
Professora assistente do Departamento de Espanhol e Português da Universidade de Pequim, Fan Xing atua nas áreas de literatura brasileira, estudos culturais e tradução literária. Ela é doutora em Teoria e História Literária pela Unicamp e traduziu do português para o chinês livros como “Tenda dos Milagres”, “A morte e a morte de Quincas Berro d’Água”; “Três Contos Ilustrados” e o “Menino Grapiúna”, de Jorge Amado. Também traduziu “Jerusálem”, de Mia Couto; “Brasil: País do Furuto”, de Stefan Zweig” e “O Demônio e a Srta Prym”, de Paulo Coelho.