Carlos Nougué
Nascido no Rio de Janeiro, Carlos Nougué já viveu também em Montevidéu e em Nova Friburgo. Estudou Arqueologia e Letras, e já foi professor de Tradução Literária no curso de especialização em Tradução de Espanhol na Universidade Gama Filho. Como lexicógrafo, Nougué participou da produção e redação dos verbetes do “Minidicionário Contemporâneo da Língua Portuguesa Caldas Aulete”, publicado pela Nova Fronteira em 2004.
Carlos Nougué atuou na tradução de diversos textos do inglês, latim, espanhol e francês. Entre eles estão obras de autores como Santo Agostinho, Cícero, Santo Tomás de Aquino, Miguel de Cervantes e Carlos Fuentes. Em 1993, por exemplo, ganhou o Prêmio Jabuti de Tradução, com “Cristóvão Nonato”, de Carlos Fuentes. Em 2006 também foi finalista da premiação com “O engenhoso fidalgo D. Quixote da Mancha”, edição oficial do Quarto Centenário da edição princeps, com tradução feita em parceria com o espanhol José Luis Sánchez.