Um paraíso portátil

Autores: Roger ROBINSON

Tradução: Victor Pedrosa Paixão

Editora: São Paulo: Jabuticaba/ São Paulo: Incompleta

Data de Lançamento: 2024

Nº de Páginas: 104

Língua do Original: inglês

Literatura do Original: caribenha

Período Literário: Contemporâneo

Paratexto: Prisca Agustoni e André Capilé assinam a apresentação e a orelha do livro

Obs sobre a Obra: “este livro – um desolado carrossel fantasmagórico de vidas penduradas por um fio, em busca de um lugar para chamar de ‘lar’ – faz do limiar entre o que é o ‘paraíso’ e o ‘inferno’ (e as representações cristalizadas que deles se construíram ao longo dos séculos) um ponto de partida para uma nova realidade”. As palavras de Prisca Agustoni na apresentação evidenciam, ao mesmo tempo, a estrutura de Um Paraíso Portátil e o seu centro: ao longo das cinco partes nas quais se distribuem, os poemas de Roger Robinson compõem um arranjo de vozes e formas diversas para expor as violências colonial e étnico-racial em suas mais variadas manifestações. Britânico de origem caribenha, o autor se vale da dub poetry; da citação de “vozes amigas” como Coltrane, Fela Kuti e Bob Marley; de trechos mais confessionais e prosaicos; de certa inspiração cinematográfica; de humor e de causticidade. Mas há algo além de que Robinson não se esquece nessa busca pela elaboração de lutos e traumas: um conselho de sua avó, em que o autor se agarra para seguir acenando rumo a alguma cura possível, um remédio coletivo ou particular. (Fonte: site da editora Jabuticaba)

Edição: Não Bilíngue

Categoria: Autor Único