Um paraíso portátil
Autores: Roger ROBINSON
Tradução: Victor Pedrosa Paixão
Editora: São Paulo: Jabuticaba/ São Paulo: Incompleta
Data de Lançamento: 2024
Nº de Páginas: 104
Língua do Original: inglês
Literatura do Original: caribenha
Período Literário: Contemporâneo
Paratexto: Prisca Agustoni e André Capilé assinam a apresentação e a orelha do livro
Obs sobre a Obra: “este livro – um desolado carrossel fantasmagórico de vidas penduradas por um fio, em busca de um lugar para chamar de ‘lar’ – faz do limiar entre o que é o ‘paraíso’ e o ‘inferno’ (e as representações cristalizadas que deles se construíram ao longo dos séculos) um ponto de partida para uma nova realidade”. As palavras de Prisca Agustoni na apresentação evidenciam, ao mesmo tempo, a estrutura de Um Paraíso Portátil e o seu centro: ao longo das cinco partes nas quais se distribuem, os poemas de Roger Robinson compõem um arranjo de vozes e formas diversas para expor as violências colonial e étnico-racial em suas mais variadas manifestações. Britânico de origem caribenha, o autor se vale da dub poetry; da citação de “vozes amigas” como Coltrane, Fela Kuti e Bob Marley; de trechos mais confessionais e prosaicos; de certa inspiração cinematográfica; de humor e de causticidade. Mas há algo além de que Robinson não se esquece nessa busca pela elaboração de lutos e traumas: um conselho de sua avó, em que o autor se agarra para seguir acenando rumo a alguma cura possível, um remédio coletivo ou particular. (Fonte: site da editora Jabuticaba)
Edição: Não Bilíngue
Categoria: Autor Único