Rota dois
Autores: Daniel CALABRESE
Tradução: Prisca Augustoni
Editora: São Paulo: Edições Macondo
Data de Lançamento: 2022
Nº de Páginas: 152
Língua do Original: espanhol
Literatura do Original: argentina
Período Literário: Contemporâneo
Obs sobre a Obra: como se tomássemos de carona uma estrada desconhecida, e encostássemos a cabeça no vidro da janela a observar a velocidade, deixando os pensamentos correrem junto dela, é ao que nos convida os poemas de Rota Dois, de Daniel Calabrese. O primeiro livro do poeta argentino publicado no Brasil acontece justamente nesse ponto de desligamento e espanto, em que nos pegamos quase acordados a admirar a paisagem do lado de fora, essa que se forma em algum lugar entre memória e movimento. Vencedor do Premio Revista de Libros do Chile em 2013, e traduzido e publicado em inglês, em italiano e em japonês, Rota Dois chega agora às Edições Macondo, com tradução ao português da poeta finalista do Jabuti Prisca Agustoni. O poeta Raúl Zurita, no prefácio do livro, afirma: “Com uma linguagem contida, precisa, de uma beleza que jamais cede ao alarde, como as correntes desses grandes estuários que, por seu fluxo enorme, apenas parecem se moverem, mas que podem arrasar tudo ao tentar detê-los, Rota Dois confirma que a obra de Daniel Calabrese está entre as mais ressonantes e notáveis. Junto com outros grandes êxitos, é uma ratificação da potência e da originalidade da poesia latino-americana atual, de sua impressionante capacidade de renovação, de sua magistralidade dolorosa e imponente”. (Fonte: site da Editora Macondo)
Edição: Não Bilíngue
Categoria: Autor Único