Eu construía a barricada
Autores: Anna ŚWIRSZCZYŃSKA
Tradução: Piotr Kilanowski
Editora: Curitiba: Dybbuk
Data de Lançamento: 2017
Nº de Páginas: 219
Língua do Original: polonês
Literatura do Original: polonesa
Período Literário: Século XX
Paratexto: Introdução do tradutor. Revisão da tradução: Eneida Favre.
Obs sobre o Autor: Anna Świrszczyńska foi uma poeta polonesa que nasceu em 1909 na cidade de Varsóvia. Também foi dramaturga e notada autora de versos para crianças. Publicou os primeiros poemas em 1930, sendo que seu livro de estreia foi publicado em 1936. A experiência da guerra, principalmente a participação no Levante de Varsóvia, em 1944, transformou sua linguagem poética. Embora tivesse recebido prêmios em concursos literários clandestinos durante a II Guerra, seu novo estilo foi caraterizado pelo rompimento com o anterior. (Fonte: Texto do tradutor no Suplemento Pernambuco)
Obs sobre a Obra: Os poemas de Anna Świrszczyńska em “Eu Construía a Barricada”, falam da revolta contra o exército nazista alemão, no final da Segunda Guerra Mundial, que culminou na morte de 200 mil civis. (Fonte: Jornal Opção)
Edição: Bilíngue
Categoria: Autor Único