Lançamento: Briggflatts, de Basil Bunting

Lançamento: Briggflatts, de Basil Bunting
14139167_1087951587908630_1311824161_o
Capa da edição da Topbooks
14163769_1087956687908120_1866481469_o
O poeta-tradutor Felipe Fortuna

O poeta britânico Basil Bunting (1900-1985) publicou “Briggflatts” em 1966 – e desde então numerosos críticos consideram o longo poema como o mais importante desde o aparecimento dos Quatro quartetos de T. S. Eliot. O poeta e ensaísta Felipe Fortuna traduziu todo o poema de 717 versos, agora lançado com apresentação de Nelson Ascher e prefácio e notas assinados pelo tradutor.

“Briggflatts” tem início com um encontro amoroso – que o poeta despreza para seguir uma vida errante, ora na Inglaterra, ora em outros países. Cinquenta anos depois do encontro, o poeta tenta recuperar aquele momento – e a pessoa amada – com o poema. “Briggflatts” atrai pelos estertores de uma ação que quer alcançar o seu objetivo final: ser um robusto poema de amor.

 

FICHA TÉCNICA

Tradução, prefácio e notas: Felipe Fortuna

Apresentação: Nelson Ascher

Rio de Janeiro: Topbooks, 2016

Edição bilíngue; 168 páginas